Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Profilo
ozge_f
▪▪Ĉiuj tradukoj
•Petitaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•Listo de projektoj
•Leterkesto
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Ĉiuj tradukoj
Serĉu
Ĉiuj tradukoj - ozge_f
Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo
Rezultoj 1 - 8 de proksimume 8
1
204
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
geri donemeyenler
Bu bilimsel göçebeliği teşvik edecek projeler geliştirilebilir. Beyin Göçü'yle gidenlerin bir ayaklarının burada olmasından kazanacak, öğrenecek çok şeyimiz var. Ve inanın, onların da -ekonomik olarak değil ama- duygusal olarak buna ihtiyacı var
Kompletaj tradukoj
Les projets peuvent être développés afin...
60
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
gökhan sende milleti uyandırmasana :) nerden...
gökhan, sende milleti uyandırmasana. nerden gördün makineyi o buzdolabı.
Kompletaj tradukoj
Gökhan,don't wake the guys:) where ...
316
Font-lingvo
Ve onların çocukları, bozuk aksanla Türkçe...
Ve onların çocukları, bozuk aksanla Türkçe konuşan ya da hiç konuşamayan üçüncü kuşak;
kopukluklar, anlatılmayan nice hikâye... Ben yurtdışındaki edebiyat gezilerimde, oralara
yerleşen, "geri dönmeyen" Türklerle karşılaşıyor, konuşma imkânı buluyorum sürekli. Ve her
seferinde aynı şeyi duyuyorum: "İlk başta sadece birkaç sene kalırız diye geldik, sonra..
dönemedik geri..."
Kompletaj tradukoj
La troisième génération
29
Font-lingvo
Gümüş ile Mehmet’in kızları oluyor!
Gümüş ile Mehmet’in kızları oluyor!
Kompletaj tradukoj
Gümüş et Mehmet vont avoir un bébé.
نور Ùˆ مهند سيرزقان بطÙلة
31
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
j'ai besoin d'amour et j'ai besoin de toi
j'ai besoin d'amour et j'ai besoin de toi
Kompletaj tradukoj
اØتاج الØب Ùˆ اØتاجك
Aşka ve sana ihtiyacım var.
32
Font-lingvo
sen benim herşeyimsin hayatımın anlamı
sen benim herşeyimsin hayatımın anlamı
Kompletaj tradukoj
You are my everything, the meaning of my life
jij bent mijn alles, de reden waarvoor ik leef
Du bist mein Ein und Alles, der Sinn meines Lebens.
Sei tutto per me, il senso della mia vita.
Ti si moje sve, i razlog zasto zivim
Sinä
Te vagy a mindenem, az életme értelme.
Ù…Ùهوم زندگی
1